Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - चीनीया-अंग्रेजी - nao-tzu

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: चीनीयाअंग्रेजीBulgarian

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
nao-tzu
हरफ
Mylद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: चीनीया

nao-tzu
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I apologize for the one-word request. It's in a fiction book I'm translating from English. I am asking for a Chinese speaker to translate it for me, as I want to confirm my guesses from context -that the meaning is something like "spirit" or "ghost"... Thanks!

शीर्षक
brains
अनुबाद
अंग्रेजी

IanMegill2द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

brains
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Chinese: 脑子
Modern pinyin: naozi
Validated by IanMegill2 - 2007年 डिसेम्बर 7日 08:27