अनुबाद - चीनीया-अंग्रेजी - nao-tzuअहिलेको अवस्था अनुबाद
This translation request is "Meaning only". | | हरफ Mylद्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: चीनीया
nao-tzu | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | I apologize for the one-word request. It's in a fiction book I'm translating from English. I am asking for a Chinese speaker to translate it for me, as I want to confirm my guesses from context -that the meaning is something like "spirit" or "ghost"... Thanks! |
|
| | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
brains | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Chinese: è„‘å Modern pinyin: naozi |
|
|