Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Turkish - Hayir... senden baskasini hayatimda istemiyorum....
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Hayir... senden baskasini hayatimda istemiyorum....
Text to be translated
Submitted by
kakou
Source language: Turkish
Hayir... senden baskasini hayatimda istemiyorum. Sabret sevgilim, alacagim seni kollarima...
Remarks about the translation
canadian english
français québécois
Edited by
smy
- 22 January 2008 15:29
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
6 March 2008 17:02
missbonanza81
จำนวนข้อความ: 15
no, no deseo otra persona aparte de ti,
se paciente querida, deseo estrecharte entre
mis brazos