Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Turski - Hayir... senden baskasini hayatimda istemiyorum....
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Hayir... senden baskasini hayatimda istemiyorum....
Tekst za prevesti
Podnet od
kakou
Izvorni jezik: Turski
Hayir... senden baskasini hayatimda istemiyorum. Sabret sevgilim, alacagim seni kollarima...
Napomene o prevodu
canadian english
français québécois
Poslednja obrada od
smy
- 22 Januar 2008 15:29
Poslednja poruka
Autor
Poruka
6 Mart 2008 17:02
missbonanza81
Broj poruka: 15
no, no deseo otra persona aparte de ti,
se paciente querida, deseo estrecharte entre
mis brazos