Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romanian-English - Cuvinte
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
Cuvinte
Text
Submitted by
litenflikka
Source language: Romanian
Fără mine, nici o viaţă fericită. Dragostea doare şi nu este adevărată. Numai vorbe în vânt.
Remarks about the translation
fara mine nici o viata fericita. dragostea doare si nu este adevarata. nu mai varbe in vant
Title
Words
Translation
English
Translated by
iepurica
Target language: English
Without me, not a happy life. Love hurts and it is not true. Only empty words.
Validated by
dramati
- 18 February 2008 09:43