Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Russian - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishBulgarianFrenchItalianSwedishGreekPolishSerbianGermanRomanianSpanishDanishPortugueseNorwegianTurkishUkrainianRussianDutchHebrewCatalanFinnishLithuanianPersian languageArabicCroatianCzechSlovak

กลุ่ม Web-site / Blog / Forum

Title
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Text
Submitted by Francky5591
Source language: English

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Title
[4] [b] НИКАКОГО ОДНОГО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ [/b].
Translation
Russian

Translated by Guzel_R
Target language: Russian

[4] [b] НИКАКОГО ОДНОГО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ[/b]. Cucumis.org не является словарем и не принимает запросы на перевод одного слова или отдельных слов, если они не образуют законченное предложение, [b]связанное как минимум одним сказуемым[/b].
Validated by Francky5591 - 27 February 2009 12:25





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

17 February 2009 16:29

HV
จำนวนข้อความ: 2
ОДНО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫЕ СЛОВ(о) а . Cucumis.org – это не словарь и не будет принимать запросы на перевод одного или отдельных слов, если они не образуют целую фразу хотя бы с одним спрягаемым глаголом .