Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Russisk - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskBulgarskFranskItalienskSvenskGræskPolskSerbiskTyskRumænskSpanskDanskPortugisiskNorskTyrkiskUkrainskRussiskHollandskHebraiskKatalanskFinskLitauiskPersiskArabiskKroatiskTjekkiskSlovakisk

Kategori Websted / Blog / Forum

Titel
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Tekst
Tilmeldt af Francky5591
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Titel
[4] [b] НИКАКОГО ОДНОГО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ [/b].
Oversættelse
Russisk

Oversat af Guzel_R
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

[4] [b] НИКАКОГО ОДНОГО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ[/b]. Cucumis.org не является словарем и не принимает запросы на перевод одного слова или отдельных слов, если они не образуют законченное предложение, [b]связанное как минимум одним сказуемым[/b].
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 27 Februar 2009 12:25





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Februar 2009 16:29

HV
Antal indlæg: 2
ОДНО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫЕ СЛОВ(о) а . Cucumis.org – это не словарь и не будет принимать запросы на перевод одного или отдельных слов, если они не образуют целую фразу хотя бы с одним спрягаемым глаголом .