Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Catalan - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishBulgarianFrenchItalianSwedishGreekPolishSerbianGermanRomanianSpanishDanishPortugueseNorwegianTurkishUkrainianRussianDutchHebrewCatalanFinnishLithuanianPersian languageArabicCroatianCzechSlovak

กลุ่ม Web-site / Blog / Forum

Title
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Text
Submitted by Francky5591
Source language: English

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Title
NO S'ACCEPTEN PARAULES AÏLLADES
Translation
Catalan

Translated by Isildur__
Target language: Catalan

[4] [b]NO S'ACCEPTEN PARAULES AÏLLADES[/b]. Cucumis.org no és un diccionari i no acceptarà peticions de traduccions de paraules aïllades que no formen una oració sencera [b]amb almenys un verb conjugat[/b].
Validated by Francky5591 - 27 February 2009 12:25





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

16 February 2009 15:36

goncin
จำนวนข้อความ: 3706
Txus,

Ho lamentem, aquesta traducció només pot ser feta per un expert de Cucumis.org.

20 February 2009 19:13

goncin
จำนวนข้อความ: 3706
Isildur__,

...amb almenys un verb conjugat.

20 February 2009 19:21

Isildur__
จำนวนข้อความ: 276
uuups! canviat ^^