Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-German - αποδεχομαστε τη θεση σας και θα σας αποδοσουμε το...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
αποδεχομαστε τη θεση σας και θα σας αποδοσουμε το...
Text
Submitted by
steffiel
Source language: Greek
αποδεχομαστε τη θεση σας και ως εκ τουτου θα σας αποδοσουμε το ποσο χχχ€
Title
Wir akzeptieren...
Translation
German
Translated by
Rodrigues
Target language: German
Wir akzeptieren Ihre Stellungnahme und werden Ihnen den Betrag von XXX€ geben.
Remarks about the translation
We accept your position and therefore we will give you the amount of χχχ€
**bridge from "User10" (greek expert).
points shared.
Validated by
lilian canale
- 19 January 2010 17:48
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
17 January 2010 13:53
Rodrigues
จำนวนข้อความ: 1621
some admin for acceptance?