Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Bulgarian - Обичам те никога не го забравÑй.Винаги ще ми...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
Обичам те никога не го забравÑй.Винаги ще ми...
Text to be translated
Submitted by
bossy
Source language: Bulgarian
Обичам те никога не го забравÑй.Винаги ще ми липÑваш много любов моÑ.
Remarks about the translation
жена към мъж
30 October 2009 00:34
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
31 October 2009 13:19
User10
จำนวนข้อความ: 1173
Ηi ViaLuminosa
I love you, never forget it. I'll always miss you very much, my love.
Could you please tell me if this is the meaning?
CC:
ViaLuminosa
31 October 2009 17:01
ViaLuminosa
จำนวนข้อความ: 1116
That's right, User!
31 October 2009 17:20
User10
จำนวนข้อความ: 1173
Thanks ViaLuminosa!