Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-English - Cześć Kevin Piszę do ciebie ponieważ chcę...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PolishEnglish

กลุ่ม Letter / Email - Education

Title
Cześć Kevin Piszę do ciebie ponieważ chcę...
Text
Submitted by damian12345
Source language: Polish

Cześć Kevin
Piszę do ciebie ponieważ chcę opowiedzieć ci o swojej szkole.Więc lekcje zaczynają się w mojej szkole o godzinie 8:00 i kończą się od 14 niekiedy 15.Uczniowie w czasie przerwy rozmawiają o tym co zdarzyło się na lekcjach,jedzą śniadania i uczą się .Nauczyciele są mili i wyrozumiali.W naszej szkole nie wolno:ściągać i w czasie lekcji rozmawiać ale wolno za to w czasie przerwy pograć w pingponga.Odpisz co u ciebie.

Pozdrawiam Damian
Remarks about the translation
Mam napisać na angielski e-mail

z góry thx

Title
e-mail about school
Translation
English

Translated by hszonszcz
Target language: English

Hi Kevin,
I'm writing to you because I want to tell you about my school.
Lessons here start at 8 am and end at 2 pm, sometimes at 3 pm. During breaks students talk about what happened during lessons, eat their lunch and learn. Teachers are kind and understanding. In our school it is not allowed to cheat and talk during classes but we can play ping-pong during breaks.
Let me know what's new about you.
Best wishes,
Damian
Validated by lilian canale - 5 May 2010 22:48





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

5 May 2010 13:30

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi girls,
Would you please have a look at this translation and VOTE at the poll?
It seems we won't get many votes here

CC: Aneta B. Edyta223

5 May 2010 13:59

Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487

5 May 2010 22:17

Edyta223
จำนวนข้อความ: 787
OK