Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Turkish - Aşk nedir bilmeden , Sevdim seni Hiç görmeden .
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Daily life
Title
Aşk nedir bilmeden , Sevdim seni Hiç görmeden .
Text to be translated
Submitted by
giigiiv
Source language: Turkish
Aşk nedir bilmeden , sevdim seni hiç görmeden.
Edited by
Bilge Ertan
- 11 September 2011 15:32
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
11 September 2011 15:39
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi Bilge,
Could you provide a bridge for translation? The points will be yours
CC:
Bilge Ertan
11 September 2011 15:43
Bilge Ertan
จำนวนข้อความ: 921
Hi Lilian,
It is OK, you can keep the points. It's my pleasure
Here is your bridge:
I loved you without having seen you and without knowing what love is.
CC:
lilian canale
11 September 2011 16:05
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
CC:
Bilge Ertan