Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-Albanian - Volevo stupirti, ma forse non c'era bisogno. Ti...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Thoughts - Love / Friendship
Title
Volevo stupirti, ma forse non c'era bisogno. Ti...
Text
Submitted by
claudio1961
Source language: Italian
Volevo stupirti, ma forse non c'era bisogno.
Ti ho Amato e Ti Amo Tanto ma forse resterai per me un sogno....
Title
Doja te te cuditja, por ndoshta nuk ishte nevoja.Te....
Translation
Albanian
Translated by
wondergirl
Target language: Albanian
Doja te te cuditja, por ndoshta nuk ishte nevoja.Te kam dashur dhe te dua shume por ndoshta do mbetesh per mua vetem nje enderr....
Validated by
Sangria
- 12 July 2007 16:05