Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Albanian-English - bella
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Love / Friendship
Title
bella
Text
Submitted by
irini
Source language: Albanian
mirmrema i kendshem cfar je duke ber?
un jam ne pun!po te mendoja ty.te uroj qe te kalosh nje mbremje te kendshme.puthje.
Title
Bella
Translation
English
Translated by
ElMo
Target language: English
Good evening sweetheart, what are you doing? I am at work! I was thinking of you. I wish you a nice evening. Kisses
Validated by
kafetzou
- 15 June 2007 08:06
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
15 June 2007 09:29
irini
จำนวนข้อความ: 849
Now I'm confused. The only reason I'm asking for translations like this one is so that I or another member can do the Greek translation using the one I request as an interim. I don't see a request for Greek or indeed any language here though.