Vertaling - Albanees-Engels - bellaHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap | | Tekst Opgestuurd door irini | Uitgangs-taal: Albanees
mirmrema i kendshem cfar je duke ber? un jam ne pun!po te mendoja ty.te uroj qe te kalosh nje mbremje te kendshme.puthje. |
|
| | VertalingEngels Vertaald door ElMo | Doel-taal: Engels
Good evening sweetheart, what are you doing? I am at work! I was thinking of you. I wish you a nice evening. Kisses |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 15 juni 2007 08:06
Laatste bericht | | | | | 15 juni 2007 09:29 | | iriniAantal berichten: 849 | Now I'm confused. The only reason I'm asking for translations like this one is so that I or another member can do the Greek translation using the one I request as an interim. I don't see a request for Greek or indeed any language here though. |
|
|