Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Swedish - Varför är du alltid...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SwedishArabic

This translation request is "Meaning only".
Title
Varför är du alltid...
Text to be translated
Submitted by BADER-NSR
Source language: Swedish

Varför är alltid du där jag och Isis är?
OK! Vi ses senare då om jag sitter där igen så klart. Ska du gå eller?

Varför är du alltid där jag och Isis är? Isis älskar dig! Gumman, så mycket ska du veta, att det kommer att bli vi två förevigt.
Remarks about the translation
لا توجد

På grund av närmast oförståelig svenska är den nu korrigerad./190907 Porfyhr//
Edited by Porfyhr - 19 September 2007 18:28





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

19 September 2007 18:19

a233
จำนวนข้อความ: 10
ممكن تعيد الكتابه لان بها كثير من الكلمات الغير مفهومه