Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latin-French - Ego volo celebrare Missam et confere corpus et...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Society / People / Politics
This translation request is "Meaning only".
Title
Ego volo celebrare Missam et confere corpus et...
Text
Submitted by
HERSANT
Source language: Latin
Ego volo celebrare Missam et confere corpus et sanguinem Domini nostri Iesu Christi, iuxta ritum santae Romanae Ecclesiae ad laudem omnipotentis Dei totiusque Curiae triomphantis ad utilitatem meam totiusque Curiae militantis pro omnibus qui se commendaverunt oriationibus meis in genere et in specie, et pro feleci statu sanctae Romanae Ecclésiae.Amen
Title
Célébrer la Messe
Translation
French
Translated by
Angelus
Target language: French
J'ai pour but de célébrer la Messe et consacrer le corps et le sang de notre Seigneur
Jésus Christ selon le rituel de la Sainte Église Romaine à l'éloge de Dieu tout-puissant
et à l'éloge de toute l'église triomphante, pour le bien de moi-même et tous les militants
d'église et pout tous ceux qui sont recommandés à mes prières en général ou en particulier,
et pour l'heureuse propriété de la Sainte Église Romaine. Amen
Validated by
Francky5591
- 29 October 2007 07:21