Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .


Законченные переводы

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 46881 - 46900 из примерно общего количества 105991
<< Пред••••• 1845 •••• 2245 ••• 2325 •• 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 •• 2365 ••• 2445 •••• 2845 ••••• 4845 ••••••След >>
18
Язык, с которого нужно перевести
Испанский cuando quieras te llevo
cuando quieras te llevo

Законченные переводы
Английский I'll take you when you want.
Немецкий Wenn du möchtest, nehm' ich dich mit.
Арабский سآخذك متى تريدين
35
Язык, с которого нужно перевести
Немецкий Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.
Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.
Esta frase é de Albert Einsten

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) É importante que não se pare de perguntar.
82
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Греческий Σε περιμένω
Κοριτσάκι μου, ανυπομονώ να επιστρέψεις στην Ελλάδα και να σε σφίξω στην αγκαλιά μου. Μου λείπεις πολύ...

Законченные переводы
Польский czekam na ciebie
65
Язык, с которого нужно перевести
Английский You're not listening to me!
You're not listening to me!
You haven't heard a single word that I've said!

Законченные переводы
Польский Nie sÅ‚uchasz mnie!
29
Язык, с которого нужно перевести
Испанский te amo me enamore de ti cuando te vi
te amo me enamore de ti cuando te vi
te amo me enamore de ti cuando te vi

Законченные переводы
Польский zakochanie
Арабский أحبك Ùˆ قد أحببتك منذ أن رأيتك لأول مرة
35
12Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.12
Английский What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Законченные переводы
Турецкий öldürmeyen acı güçlendirir.
Французский La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Итальянский Il dolore che non uccide rende più forti
Индонезийский Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Русский То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Каталанский Allò que no et mata, et fa més fort.
Китайский 物不殺汝則強汝
Болгарский Това, което не те убива те прави по-силен!
Португальский (Бразилия) What doesn't kill you, makes you stronger.
Японский 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Арабский ما لا يقتلك يقويك
Латинский язык quod non te occidit, uigescit
Китайский упрощенный 杀不死你的事,使你变得更强
Испанский Lo que no mata, fortalece
Каталанский Allò que no mata, et fa més fort
Иврит מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Датский Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
клингон muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Персидский язык چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
Албанский Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Польский Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Сербский Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Французский Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Турецкий Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Иврит משפט
Греческий Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Румынский ce nu mă ucide mă face mai puternic
Эсперанто Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Итальянский ciò che non mi uccide mi rende più forte
Венгерский Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Французский Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Испанский Lo que no me mata me hace más fuerte
Немецкий Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Английский What doesn't kill me, strengthens me
Итальянский Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Китайский упрощенный 杀不了我的东西让我变得更坚强
Китайский 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Иврит מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Хинди जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Латинский язык Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Английский What doesn't kill me, makes me stronger
Английский What doesn't kill me makes me stronger.
Арабский ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Сербский Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
Корейский 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Немецкий Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Японский 私を殺さないものは、私を強くする。
Португальский (Бразилия) Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Французский Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Латинский язык Quod me non interficit corroborat me
Украинский Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Шведский det som inte dödar dig gör dig starkare
Каталанский allò que no et mata et fa més fort
Персидский язык آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Греческий ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Шведский Det som inte dödar, härdar
Русский То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Арабский ما لا يقتلني يقويني
Шведский Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Турецкий Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
Немецкий Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Датский Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Французский Ce qui ne me tue pas me fortifie
Итальянский Proverbio
Латинский язык Quod me non interficit, me confirmat.
Английский What doesn't kill us makes us stronger.
Арабский الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Иврит מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Немецкий Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Голландский nl vertaling
Испанский Dolor que no mata, hace fuerte.
Итальянский Un dolore che non uccide, rende forti.
Латинский язык Dolor qui non necat robustum facit
Французский Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Испанский eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Итальянский -
Арабский ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Греческий ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Турецкий zorluklar azaltılamaz
Арабский المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Турецкий Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Иврит מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Китайский упрощенный 吃一堑长一智
Китайский 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Итальянский Quello che non ci uccide, ci fortifica
Испанский Lo que no te mata te hace más fuerte.
Итальянский Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Арабский كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Иврит מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Латинский язык Quid te non necabit, te confirmabit...
Иврит מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Арабский عربي
Французский Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Итальянский Quello che non mi uccide, mi rafforza
Латинский язык Quis non necat me, firmat me
Французский Toutes les douleurs
Английский All the pains that don't kill revitalize me.
Русский любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Испанский Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Итальянский Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Болгарский Това...
Немецкий Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Китайский упрощенный 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Китайский 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Итальянский Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Индонезийский Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Тайский สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Финский Se mikä ei tapa, vahvistaa.
9
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий herkese slm
herkese slm
slm : selam in sms style

Законченные переводы
Английский hello to all.
Французский slt tt le monde
47
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Немецкий discussion all fr
nur noch ein ganz kleines bisschen, süsser, ich vermisse dich

Законченные переводы
Французский Tu me manques encore seulement un tout petit peu, chéri.
39
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Турецкий beni anlasan ozaman bilirdin ne dimet isteyimi
beni anlasan ozaman bilirdin ne dimet isteyimi

Законченные переводы
Английский If only
Датский Hvis du
301
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Boa tarde, minha adorável amiga e prima.......
Boa tarde, minha adorável amiga e prima....
Estou sentindo saudades suas! Por que me abandonastes, não me envia mais mensagens, nem um oi apenas.... sinto sua falta e decidi vir, desta forma, escrever-lhe em francês para chamar sua atenção e assim você me responder, ou mesmo fazer um sinal de fogo, quem sabe? risos......
Amo muito a sua pessoa.
Um beijo saudoso.

R. C.
Português brsileiro
<names abbrev.> (08/08/francky)

Законченные переводы
Французский Bonsoir, mon amie et cousine bien-aimée...
71
Язык, с которого нужно перевести
Португальский Vou visitar o teu blog. Que tens feito...
Vou visitar o teu blog.
Que tens feito ultimamente?
As tuas férias estão a correr bem?

Законченные переводы
Французский Je vais visiter ton blog.
38
Язык, с которого нужно перевести
Шведский Mitt stjärntecken är fiskarna, vilket är ditt?
Mitt stjärntecken är fiskarna, vilket är ditt?

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) O meu signo é peixes, qual é o seu?
18
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Болгарский Blagodaria,dobre.A ti?
Blagodaria,dobre.A ti?
ne anlama geliyor

Законченные переводы
Турецкий Blagodaria, a ti?
69
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Русский привет рада тебя видеть очень скучаю по нашей...
привет рада тебя видеть очень скучаю по нашей компании извини что взяла у тебя рисунок

Законченные переводы
Турецкий Merhaba Sizi gördüğüme çok sevindim ÅŸirketimizi özlüyorum...
34
Язык, с которого нужно перевести
Русский хочет добавить Вас в список своих друзей.
хочет добавить Вас
в список своих друзей.

Законченные переводы
Турецкий O sizi arkadaÅŸ listesine eklemek istiyor.
22
Язык, с которого нужно перевести
Итальянский Amarsi...Amare...per la Vita
Amarsi...Amare...per la Vita

Законченные переводы
Турецкий Birbirimizi sevmek... Sevmek... Hayat boyunca
Арабский احب طوال الحياة
96
56Язык, с которого нужно перевести56
Французский Je t'aimais, toujours je t'aimeTu ...
Je t'aimais, toujours je t'aime
Tu es, ma joie... mon poème
Mon illusion... mon bourreau
Ma destinée, mon rêve le plus beau.
<edit> "je t'aimé"...with "je t'aimais"

could be "je t'ai aimé" as well...</edit>

Законченные переводы
Датский Jeg elsker dig, jeg elsker dig altid Du er.......
Турецкий Seni seviyorum,seni daima seveceÄŸim. Sen?
Финский Rakastin sinua, rakastan sinua aina...
173
20Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.20
Португальский (Бразилия) Espero que estejas bem
Oi! Espero que estejas bem...
Gostaria que me ensinasse a deixar o meu blog bonito.
Quanto mais o live space explica, mais confunde minha cabeça.
Fique na Paz!
Beijos no coração....
Sandra Mello ou, Anjo Estelar

Законченные переводы
Турецкий Merhaba, umarim iyisindir...
66
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский i am your angel and you are my model you are my...
i am your angel and you are my model
you are my prince and i am your princess

Законченные переводы
Турецкий Sen, Ben
25
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Английский what the fuck that was creepy.
what the fuck that was creepy.

Законченные переводы
Турецкий Noluyor lan, bu biraz ürperticiydi.
<< Пред••••• 1845 •••• 2245 ••• 2325 •• 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 •• 2365 ••• 2445 •••• 2845 ••••• 4845 ••••••След >>