Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
▪▪Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
Законченные переводы
Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести
Результаты 57601 - 57620 из примерно общего количества 105991
<<
Пред
••••••
381
•••••
2381
••••
2781
•••
2861
••
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
••
2901
•••
2981
••••
3381
•••••
След
>>
35
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger
Законченные переводы
öldürmeyen acı güçlendirir.
La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Il dolore che non uccide rende più forti
Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
То что Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ убивает, делает Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñильнее.
Allò que no et mata, et fa més fort.
物ä¸æ®ºæ±å‰‡å¼·æ±
Това, което не те убива те прави по-Ñилен!
What doesn't kill you, makes you stronger.
å›ã‚’殺ã•ã¬è€…ã¯å›ã‚’å¼·ãã—ã¦ãれる者ã§ã‚る。
ما لا يقتلك يقويك
quod non te occidit, uigescit
æ€ä¸æ»ä½ çš„äº‹ï¼Œä½¿ä½ å˜å¾—更强
Lo que no mata, fortalece
Allò que no mata, et fa més fort
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך, מחשל ×ותך.
Det der ikke slår dig ihjel, gør dig stærkere
muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
چیزی که مرا نکشد باعث قوی تر شدنم می شود
Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Ono sto me ne ubije, ojaÄaće me
Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
משפט
Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
ce nu mă ucide mă face mai puternic
Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
ciò che non mi uccide mi rende più forte
Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Lo que no me mata me hace más fuerte
Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
What doesn't kill me, strengthens me
Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
æ€ä¸äº†æˆ‘的东西让我å˜å¾—æ›´åšå¼º
殺ä¸äº†æˆ‘çš„æ±è¥¿æœƒè®“æˆ‘æ›´åŠ å …å¼·
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותי, מחשל ×ותי
जो मà¥à¤à¥‡ मारता नहीं वह मà¥à¤à¥‡ और मजबूत कर देता है
Quid non occidet me, solum potest confirmare me
What doesn't kill me, makes me stronger
What doesn't kill me makes me stronger.
ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Ono Å¡to me ne ubija, Äini me snažnijim.
나를 죽ì´ì§€ ì•Šì€ ê²ƒì€ ë‚˜ë¥¼ 강하게 ë§Œë“ ë‹¤.
Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ç§ã‚’殺ã•ãªã„ã‚‚ã®ã¯ã€ç§ã‚’å¼·ãã™ã‚‹ã€‚
Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Quod me non interficit corroborat me
Те, що не вбиває наÑ, робить Ð½Ð°Ñ Ñильнішими
det som inte dödar dig gör dig starkare
allò que no et mata et fa més fort
آن چیز که تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Ό,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Det som inte dödar, härdar
То, что не убивает менÑ, делает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñильнее.
ما لا يقتلني يقويني
Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Beni öldürmeyen şey beni güçlendirir.
Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Ce qui ne me tue pas me fortifie
Proverbio
Quod me non interficit, me confirmat.
What doesn't kill us makes us stronger.
الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنØني القوة
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ××•×ª× ×•, מחשל ××•×ª× ×•!
Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
nl vertaling
Dolor que no mata, hace fuerte.
Un dolore che non uccide, rende forti.
Dolor qui non necat robustum facit
Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
-
ذاك الذي لا يقتلني Ùقط يجعلني أقوى
ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μποÏεί μόνο να με κάνει δυνατότεÏο
zorluklar azaltılamaz
المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ××•×ª× ×• מחשל ××•×ª× ×•
åƒä¸€å ‘长一智
殺ä¸äº†æˆ‘çš„æ±è¥¿æœƒè®“æˆ‘æ›´åŠ å …å¼·ã€‚
Quello che non ci uccide, ci fortifica
Lo que no te mata te hace más fuerte.
Quello che non ti uccide, ti rende più forte
كل ما لا يقتلك Ùسيجعلك أقوى
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך רק מחזק ×ותך
Quid te non necabit, te confirmabit...
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך, מחשל ×ותך
عربي
Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Quello che non mi uccide, mi rafforza
Quis non necat me, firmat me
Toutes les douleurs
All the pains that don't kill revitalize me.
Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ убивает воÑÑтанавливает менÑ
Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Това...
Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ä¸èƒ½æ€æ»æˆ‘的苦难会让我å˜å¾—更强。
ä¸èƒ½æ®ºæ»æˆ‘的苦難會讓我變得更強。
Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มà¹à¸‚็งขึ้น
Se mikä ei tapa, vahvistaa.
57
Язык, с которого нужно перевести
W przypadku białka ...
W przypadku białka wykorzystuje się w tym celu następujące właściwości:
tecnicas de purificaçao
Законченные переводы
In the case of protein...
No caso de proteÃna...
40
Язык, с которого нужно перевести
Katsoa muttei koskea. Ruotsiksi kiitos. Erittäin.
Katsoa muttei koskea. Ruotsiksi kiitos. Erittäin.
Законченные переводы
careful strategies
15
Язык, с которого нужно перевести
Onde não há limites
Onde não há limites
Eu fico muito agradecido pela resposta
Законченные переводы
где нет ограничений
Der, hvor er ingen grenser
gdzie nie ma ograniczeń
11
Язык, с которого нужно перевести
Mente aberta.
Mente aberta.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Законченные переводы
Esprit ouvert.
Liberă Mens
28
Язык, с которого нужно перевести
Die kat loop onder die tafel deur.
Die kat loop onder die tafel deur.
Законченные переводы
That cat passes under the table.
De kat loopt onder de tafel door.
25
Язык, с которого нужно перевести
assistere a spettacoli teatrali
assistere a spettacoli teatrali
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Законченные переводы
to attend theatrical shows
259
Язык, с которого нужно перевести
Diplomacia
Caro amigo
Tenho ascendência polaca por parte de meu trisavô - General José Carlos Conrad Chelmicki, filho de Thomas Felicis Chelmicki. Assim sendo gostaria de estabelecer uma aliança entre as nossas tribos numa base de cooperação.
Aguardo uma Vossa resposta.
Os meus cordiais cumprimentos,
Visil - Diplomata
Законченные переводы
rodzinne przymierze
96
Язык, с которого нужно перевести
ela só vai ficar aqui até às 3h30 e depois vai...
ela só vai ficar aqui até às 3h30 e depois vai embora. Não é para dormir, é minha convidada para ver um filme. obrigada
Законченные переводы
zostanie do 3:30 am
111
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Li non kapisko proprio nente perke tu non mi...
Li non kapisko proprio nente perke tu non mi proprio nente perke tu non mi kapire koza voi ekoza mi porti dimi ti prego grande bacho perte
zna4i tova mi be napisano ot gadjeto mi koeto be6e 10meseca v neapol mn iskam da razbera kakvo iska da mi kaje 4rez nego.ne iska da mi go prevede a i ne moga da nqmerq 4ovek za tazi rabota.nadqvam se 4e 6te mi pomognete.BLAGODARQ VI
Законченные переводы
Ðз не разбирам в дейÑтвителноÑÑ‚ нищо,
194
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
BoÅŸ yere
Gel aşkım uzat bana ellerini
Aşk böyledir yakın duran kazanır
Gül aşkım bu sana yakışır
Farketmeden gönül sana alışır
Bak çekicem boş yere ellerimi
Gör o zaman sevgimin değerini
Bak çekicem boş yere ellerimi
MOLIM ZA PREVOD OVE TURSKE PJESME OD JEDNE POZNATE TURSKE PJEVACICE
HVALA
original text:
BOS YERE
GEL ASKIM UZAT BANA ELLERINI
ASK BÄYLEDIR YAKIN DURAN KAZANIR
GÃœL ASKIM BU SANA YAKISIR
FARK ETMEDEN GÄNÜL SANA ALISIR
BAK QEKICEM BOS YERE ELLERIMI
GÖR O ZAMAN SERVGIMIN DEGERINI
BAK QEKICEM BAQ YERE ELLERIMI
The whole song:
Gel aşkım uzat bana ellerini
Aşk böyledir yakın duran kazanır
Gül aşkım bu sana yakışır
Farketmeden gönül sana alışır
Öfken de var coşkun da var
Arada kaldım...
Suçum da var suçun da var
Yeter Allah'ım...
Bak çekicem boş yere ellerimi
Gör o zaman sevgimin değerini
Bak çekicem boş yere ellerimi
Dolduramaz kimse benim yerimi
Законченные переводы
Bezuspešno
BOS YERE GEL ASKIM UZAT BANA ELLERINI ASK...
Ðапразно
En vano
Utan framgång
In vain
139
Язык, с которого нужно перевести
Tradução
Zenek!
Nagraj sobie p³yte.
W³ó¿ do nawigacji.
Ustaw jêzyk np. niemiecki.
Ustaw jêzyk polski, lub angielski metryczny.
Od tej pory masz polskiego lektora.
Законченные переводы
Zenek!
219
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Ko2le koxp downloadları 1. server direk yapımcı...
Ko2le koxp downloadları 1. server direk yapımcı site tarafından verilen rapidsheare linkidir. 2. Link iste kendi download serverimizden indirilmektedir. Ko2le koxp dosyaları tarafımızdan taratılmamıştır ve kullanılmamıştır. Kullanmadan önce mutlaka taratınız.
Законченные переводы
Тегленето (даунлоад-а) на ‘Ko2le koxp’
16
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
si, un poco, ¿y tú?
si, un poco, ¿y tú?
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Законченные переводы
Ja, bara lite, och du?
22
Язык, с которого нужно перевести
possessions et mandats belges
possessions et mandats belges
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Законченные переводы
تملّكات Ùˆ تÙويضات بلجيكية
402
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
celin dion
I couldn't live
I couldn't live without your love
For one kiss
I would give everything up
There's no words that can describe
What I feel deep inside
So I'll let this song say all
Then I hope you'll understand
Once you've listened till the end
Heard the music in my head
So before I could forget
I start singin' yes I was singin'
This song for you
Just made up the words
Na na na na oh oh oh yeah
My heart wrote the melody
I am singin' this song for you
Законченные переводы
celin dion
103
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
hvorfor vil du ikke tilgive mig for det jeg har...
hvorfor vil du ikke tilgive mig for det jeg har gjort?jeg er jo meget ked af det jeg har gjort.og jeg gør det jo aldrig mere!
Законченные переводы
De ce nu vrei să ma ierţi pentru ceea ce am...
28
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
jeg har meget dårlig samvittighed
jeg har meget dårlig samvittighed
jeg har meget dårlig samvittighed
Законченные переводы
Am avut conştiinţa foarte încărcată.
49
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
jeg er utrolig glad for dig og jeg vil gi dig alt...
jeg er utrolig glad for dig og jeg vil gi dig alt i mit liv
Законченные переводы
Eu sunt incredibil de fericită pentru tine şi vreau să îţi ofer totul ...
212
Язык, с которого нужно перевести
Eu estou ansiosa por esse momento, será...
Eu estou ansiosa por esse momento, será inesquecÃvel. Nossa noite será como nenhuma outra que você já teve. Você é uma pessoa muito especial pra mim e espero que sempre seja.
Eu adoro você demais e espero não me decepcionar.
Não esqueça que você é lindo.
Beijos.
Законченные переводы
Aştept cu nerăbdare acel moment, va fi...
Aspetto con ansia quel ...
<<
Пред
••••••
381
•••••
2381
••••
2781
•••
2861
••
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
••
2901
•••
2981
••••
3381
•••••
След
>>