Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - mesleÄŸiniz nedir?bu mesleÄŸe kaç yıl önce...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность
Статус
mesleğiniz nedir?bu mesleğe kaç yıl önce...
Tекст
Добавлено
emrefe21
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
mesleğiniz nedir?bu mesleğe kaç yıl önce başladınız?
Статус
What is your job?
Перевод
Английский
Перевод сделан
sirinler
Язык, на который нужно перевести: Английский
What is your job?
How many years ago did you start this job?
Комментарии для переводчика
:)What is your job?
How many years ago did you start your job?
Последнее изменение было внесено пользователем
dramati
- 7 Январь 2008 17:14
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Январь 2008 16:37
smy
Кол-во сообщений: 2481
it should be "...did you start this job?"
it's fine other than that
CC:
dramati