Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - ne yıldızları istiyorum gece yarılarıma ne güneÅŸi...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ne yıldızları istiyorum gece yarılarıma ne güneşi...
Tекст
Добавлено
veysel syz
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
ne yıldızları istiyorum gece yarılarıma ne güneşi istiyorum karanlığıma çok değil sadece seni istiyorum yalnızlığıma
Статус
I want neither the stars ...
Перевод
Английский
Перевод сделан
smy
Язык, на который нужно перевести: Английский
I want neither the stars for my midnights nor the sun for my darkness, I want, not much, only you for my loneliness
Последнее изменение было внесено пользователем
dramati
- 17 Февраль 2008 05:22