Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Португальский (Бразилия) - Merito, latinitas temporis Ciceronis et Vergilii...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский (Бразилия)

Категория Разговорный - Культура

Статус
Merito, latinitas temporis Ciceronis et Vergilii...
Tекст
Добавлено Babiliz
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

Merito, latinitas temporis Ciceronis et Vergilii aurea vel classica appellata est. Carminum inter scriptores, excelluit Quintus Horatius Flaccus , qui scripsit Carmina, monumentum aere perennius, praeter Sermones seu Satiras et Epistulas, inter quas elucet ea quae a Quintiliano vocata est Ars Poetica. In ea sic ille vates docet: "Aut prodesse volunt, aut delectare poetae. Scribendi recte sapere est principium et fons. Vos exemplaria Graeca nocturna versate manu, versate diurnal.

Статус
Flaccus
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Kinino
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Merecidamente, o tempo latino de Cícero e Virgílio é chamado época dourada ou clássica.
Entre os poetas, distingue-se Quintus Horatious Flaccus, que escreveu Odes, monumentos mais duravéis que o bronze, além de seus Sermones, Sátiras e Epístolas, entre as quais destaca-se a que Quintiliano chamou Arte Poética. Nela para ele o poeta ensina: “Os poetas querem, ou ser úteis ou deleitar. A razão é o princípio e a fonte do bem escrever. Versai, com mão noturna e mão diurna, os livros gregos.
Последнее изменение было внесено пользователем casper tavernello - 18 Апрель 2008 20:56





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

31 Март 2008 13:06

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Kinino,

Boa tradução como sempre, mas esta necessita de alguns ajustes:

1) Penso que "Sermones, Satiras e Epistulas" deva ser traduzido, apesar de serem nomes de obras: "Sermões, Sátiras e Epístolas".

2) "Os poetas querem, ou ser úteis ou deleitar. A razão é o princípio e a fonde do bem escrever." -> "Os poetas querem ou ser úteis, ou se deleitar. A razão é o princípio e a fonte do bem escrever."