Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Русский - selamun aleykum askım ben senı cok ...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба
Статус
selamun aleykum askım ben senı cok ...
Tекст
Добавлено
Solaria
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
selamun aleykum askım ben senı cok sevıyorum and yanıma gelmenı ıstıyorum and senınle evlenecem askım benım kendıne ıyı bak allaha emanet ol bye bye
Статус
здравÑтвуй, любимаÑ. Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ тебÑ...
Перевод
Русский
Перевод сделан
Kathrine2308
Язык, на который нужно перевести: Русский
здравÑтвуй, любимаÑ. Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ люблю и хочу, чтобы Ñ‚Ñ‹ ко мне приехала и Ñ Ð¶ÐµÐ½ÑŽÑÑŒ на тебе.береги ÑебÑ. храни Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ðллах. пока.
Последнее изменение было внесено пользователем
Garret
- 5 Август 2008 07:33