Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Venäjä - selamun aleykum askım ben senı cok ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiVenäjä

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
selamun aleykum askım ben senı cok ...
Teksti
Lähettäjä Solaria
Alkuperäinen kieli: Turkki

selamun aleykum askım ben senı cok sevıyorum and yanıma gelmenı ıstıyorum and senınle evlenecem askım benım kendıne ıyı bak allaha emanet ol bye bye

Otsikko
здравствуй, любимая. я очень тебя...
Käännös
Venäjä

Kääntäjä Kathrine2308
Kohdekieli: Venäjä

здравствуй, любимая. я тебя очень люблю и хочу, чтобы ты ко мне приехала и я женюсь на тебе.береги себя. храни тебя Аллах. пока.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Garret - 5 Elokuu 2008 07:33