Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - sayın ilgili; ürün kataloÄŸunuzdaki tk 80 ve...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Дело / Работа
Статус
sayın ilgili; ürün kataloğunuzdaki tk 80 ve...
Tекст
Добавлено
mrt_xx
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
sayın ilgili;
ürün kataloğunuzdaki tk 80 ve mp 125 kodlu seyyar pompaların fiyat bilgilerini gönderirmisiniz.iyi çalışmalar
Статус
Dear sir,
Перевод
Английский
Перевод сделан
serba
Язык, на который нужно перевести: Английский
Dear Sir,
Could you inform us the price of the portable pumps coded tk 80 and mp 125 in your catalog. All the best.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 23 Октябрь 2008 23:00
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
20 Октябрь 2008 13:15
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Serba,
"Could you send us price information for..."
would read better as:
"Could you inform us the price of..."
21 Октябрь 2008 11:08
serba
Кол-во сообщений: 655
thank you lilian canale