Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - you are not able to leave me? you mean...you...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба
Статус
you are not able to leave me? you mean...you...
Tекст
Добавлено
Karinett
Язык, с которого нужно перевести: Английский
you are not able to leave me? you mean...you don't want to leave me? ahh...I will be here when you come back..just let me know
Статус
você não é capaz de me deixar?
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
karinalinares
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
você não é capaz de me deixar? você quer dizer...você não quer me deixar? ahh..Eu estarei aqui quando você voltar..só me avise
Последнее изменение было внесено пользователем
thathavieira
- 6 Ноябрь 2008 22:12