Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Итальянский - Spero che N. esce al piu presto e che le mie...
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Речь - Любoвь / Дружба
Статус
Spero che N. esce al piu presto e che le mie...
Текст для перевода
Добавлено
cucciolu8721
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
Spero che N. esce al piu presto e che le mie lettere gli sono arrivate, ma la lettera che mi ha scritto N., me l'avete mandata.
Комментарии для переводчика
N = name abbrev
Последние изменения внесены
lilian canale
- 22 Май 2009 19:57
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
22 Май 2009 19:58
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
[1]
NON CHIEDERE "TRADUZIONI" DI NOMI PROPRI
. Cucumis.org non accetta più richieste di traduzioni di nomi, ad eccezione di testi più lunghi che non abbiano come unico fine la traduzione del nome proprio.
22 Май 2009 20:53
cucciolu8721
Кол-во сообщений: 1
spero che Nardi esce al piu presto,e che le mie lettere gli sono arrivate,ma la lettera che mi ha scritto Nardi,me l'avete mandata