Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Know all to whom these letters shall come that...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Образование

Статус
Know all to whom these letters shall come that...
Tекст
Добавлено muzos
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Know all to whom these letters shall come that the Directors of the University by virtue of the authority vested in them, have conferred on CEREN YALCIN Who has satisfactorily and completely fulfilled all requirements for the studies and the examinations of the University required for the Degree of BACHELOR IN ECONOMICS With all the Rights, Privileges and Honors pertaining thereto.Given on this the six of May 2005.

Статус
Umumun Bilgisine sunulur
Перевод
Турецкий

Перевод сделан tayfur
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

EKONOMİ BİLİMİNDE Üniversite Lisans Derecesinin; tüm Hakları, İmtiyazları ve Şerefini haiz şekilde, gerekli tüm Üniversite eğitim çalışmaları ve sınavlarını tatmin edici ve eksiksiz olarak tamamlamış bulunan, CEREN YALCIN'a tevdi olunduğu, makamın tanıdığı yetkiye haiz olarak hareket eden Üniversite Yönetiminden umumun bilgisine sunulur. 6 Mayıs 2005 de verilmiştir.
Последнее изменение было внесено пользователем 44hazal44 - 21 Ноябрь 2009 15:44





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

2 Ноябрь 2009 12:57

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Ekonomide Ãœniversite derecesinin...> EKONOMÄ° BÄ°LÄ°MÄ°NDE ÃœNÄ°VERSÄ°TE LÄ°SANS DERECESÄ°NÄ°N


tamamlamlamış bulunan...> tamamlamış olan
yetkiyi...> yetkiye