Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Know all to whom these letters shall come that...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Освіта

Заголовок
Know all to whom these letters shall come that...
Текст
Публікацію зроблено muzos
Мова оригіналу: Англійська

Know all to whom these letters shall come that the Directors of the University by virtue of the authority vested in them, have conferred on CEREN YALCIN Who has satisfactorily and completely fulfilled all requirements for the studies and the examinations of the University required for the Degree of BACHELOR IN ECONOMICS With all the Rights, Privileges and Honors pertaining thereto.Given on this the six of May 2005.

Заголовок
Umumun Bilgisine sunulur
Переклад
Турецька

Переклад зроблено tayfur
Мова, якою перекладати: Турецька

EKONOMİ BİLİMİNDE Üniversite Lisans Derecesinin; tüm Hakları, İmtiyazları ve Şerefini haiz şekilde, gerekli tüm Üniversite eğitim çalışmaları ve sınavlarını tatmin edici ve eksiksiz olarak tamamlamış bulunan, CEREN YALCIN'a tevdi olunduğu, makamın tanıdığı yetkiye haiz olarak hareket eden Üniversite Yönetiminden umumun bilgisine sunulur. 6 Mayıs 2005 de verilmiştir.
Затверджено 44hazal44 - 21 Листопада 2009 15:44





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Листопада 2009 12:57

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Ekonomide Ãœniversite derecesinin...> EKONOMÄ° BÄ°LÄ°MÄ°NDE ÃœNÄ°VERSÄ°TE LÄ°SANS DERECESÄ°NÄ°N


tamamlamlamış bulunan...> tamamlamış olan
yetkiyi...> yetkiye