Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - Know all to whom these letters shall come that...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه آموزش

عنوان
Know all to whom these letters shall come that...
متن
muzos پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Know all to whom these letters shall come that the Directors of the University by virtue of the authority vested in them, have conferred on CEREN YALCIN Who has satisfactorily and completely fulfilled all requirements for the studies and the examinations of the University required for the Degree of BACHELOR IN ECONOMICS With all the Rights, Privileges and Honors pertaining thereto.Given on this the six of May 2005.

عنوان
Umumun Bilgisine sunulur
ترجمه
ترکی

tayfur ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

EKONOMİ BİLİMİNDE Üniversite Lisans Derecesinin; tüm Hakları, İmtiyazları ve Şerefini haiz şekilde, gerekli tüm Üniversite eğitim çalışmaları ve sınavlarını tatmin edici ve eksiksiz olarak tamamlamış bulunan, CEREN YALCIN'a tevdi olunduğu, makamın tanıdığı yetkiye haiz olarak hareket eden Üniversite Yönetiminden umumun bilgisine sunulur. 6 Mayıs 2005 de verilmiştir.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط 44hazal44 - 21 نوامبر 2009 15:44





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 نوامبر 2009 12:57

merdogan
تعداد پیامها: 3769
Ekonomide Ãœniversite derecesinin...> EKONOMÄ° BÄ°LÄ°MÄ°NDE ÃœNÄ°VERSÄ°TE LÄ°SANS DERECESÄ°NÄ°N


tamamlamlamış bulunan...> tamamlamış olan
yetkiyi...> yetkiye