Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - Milyonlarca insanın hayatını kaybetmesine neden...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Пояснения - Наука
Статус
Milyonlarca insanın hayatını kaybetmesine neden...
Tекст
Добавлено
byza165
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Milyonlarca insanın hayatını kaybetmesine neden olan sıtma hastalığının nedeni dişi sivrisineklerdir.Kan emici sivrisinekler de yine aynı şekilde dişi olanlardır.
Комментарии для переводчика
U.S. english
Статус
The misogynist scientist
Перевод
Английский
Перевод сделан
sardalf
Язык, на который нужно перевести: Английский
The agent of malaria which caused millions of people to lose their lives is the female mosquito. The blood-sucker mosquitos are again the female ones.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 30 Март 2011 13:17
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
26 Март 2011 01:27
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
The agent of malaria..> The cause of malaria.
is the female mosquito...> are the female mosquitos