خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-انگلیسی - Milyonlarca insanın hayatını kaybetmesine neden...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
تعاریف - علم
عنوان
Milyonlarca insanın hayatını kaybetmesine neden...
متن
byza165
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
Milyonlarca insanın hayatını kaybetmesine neden olan sıtma hastalığının nedeni dişi sivrisineklerdir.Kan emici sivrisinekler de yine aynı şekilde dişi olanlardır.
ملاحظاتی درباره ترجمه
U.S. english
عنوان
The misogynist scientist
ترجمه
انگلیسی
sardalf
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
The agent of malaria which caused millions of people to lose their lives is the female mosquito. The blood-sucker mosquitos are again the female ones.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 30 مارس 2011 13:17
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
26 مارس 2011 01:27
merdogan
تعداد پیامها: 3769
The agent of malaria..> The cause of malaria.
is the female mosquito...> are the female mosquitos