Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Volume licensing service center

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Выражение - Компьютеры / Интернет

Статус
Volume licensing service center
Tекст
Добавлено volkanax
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Volume licensing service center'a kayıt için gerekli olan doğrulama postası iş posta adresime ulaşmadı.
Tekrar doğrulama postası için kayıt oluşturmak istediğimde, Yanlış bilgi girdiniz ve güvenlik önlemi olarak kayıt işlemine girmeniz engellendi mesajı almaktayım.
Servisi kullanabilmek için gerekli olan doğrulama mailinin gönderilmesini ve engellemenin kaldırılmasını bilgilerinize sunarım.

Статус
A confirmation e-mail needed...
Перевод
Английский

Перевод сделан Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Английский

A confirmation e-mail, needed for the registration of Volume Licensing Service Center, has not arrived in my business e-mail address. I have tried to register again in order to receive a confirmation e-mail, but I have got the message "you have entered incorrect information and have been locked out of registration as a security measure". I would like to kindly ask you to send a confirmation e-mail and unblock the sevice so that I can use it.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 3 Сентябрь 2012 14:44





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

29 Август 2012 08:57

fizikciprenses
Кол-во сообщений: 5
when ı have tried...sadece when eklenecek denediğim zaman ifadesini vermiş olacağız.