Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Volume licensing service center

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Izraz - Kompjuteri / Internet

Natpis
Volume licensing service center
Tekst
Podnet od volkanax
Izvorni jezik: Turski

Volume licensing service center'a kayıt için gerekli olan doğrulama postası iş posta adresime ulaşmadı.
Tekrar doğrulama postası için kayıt oluşturmak istediğimde, Yanlış bilgi girdiniz ve güvenlik önlemi olarak kayıt işlemine girmeniz engellendi mesajı almaktayım.
Servisi kullanabilmek için gerekli olan doğrulama mailinin gönderilmesini ve engellemenin kaldırılmasını bilgilerinize sunarım.

Natpis
A confirmation e-mail needed...
Prevod
Engleski

Preveo Mesud2991
Željeni jezik: Engleski

A confirmation e-mail, needed for the registration of Volume Licensing Service Center, has not arrived in my business e-mail address. I have tried to register again in order to receive a confirmation e-mail, but I have got the message "you have entered incorrect information and have been locked out of registration as a security measure". I would like to kindly ask you to send a confirmation e-mail and unblock the sevice so that I can use it.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 3 Septembar 2012 14:44





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Avgust 2012 08:57

fizikciprenses
Broj poruka: 5
when ı have tried...sadece when eklenecek denediğim zaman ifadesini vermiş olacağız.