Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - The big bang

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальский (Бразилия)

Категория Повседневность

Статус
The big bang
Tекст
Добавлено heder langer
Язык, с которого нужно перевести: Английский

The Big Bang model is a theory that tries to explain the evolution of the universe.
According to this theory, at some betwein ten and twenty billion years ago, all matter and e energy were compressed into a small ball only a few kilometers in diameter. It was, in effect, one atom that contained all the componentes of the entire universe in the form of pure energy.
Комментарии для переводчика
Sobre a tradução da grande explosão quem deu origem as coisas do planeta

Статус
O Grande Cabum
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Borges
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

O modelo do "Big Bang" é uma teoria que tenta explicar a evolução do universo.
De acordo com esta teoria, há algo entre dez e vinte bilhões de anos atrás, toda a matéria e energia estavam comprimidas em uma pequena bola de poucos quilometros de diâmetro. Era, na verdade, um átomo que continha todos os componentes do universo inteiro na forma de energia pura.
Комментарии для переводчика
Claro que você sabe que o termo utilizado em português para esta teoria é Big Bang mesmo. Traduzi no título por brincadeira. Bang é uma palavra que representa o som de uma explosão. Acho que no Brasil se usa "cabum" para isto, né? Poderia ser "bam" também.
Последнее изменение было внесено пользователем joner - 19 Ноябрь 2006 12:04