Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Турецкий - 1. Die Gegenstände der Lieferungen...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийТурецкий

Категория Дело / Работа

Статус
1. Die Gegenstände der Lieferungen...
Tекст
Добавлено umit69
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

1. Die Gegenstände der Lieferungen (Vorbehaltsware) bleiben Eigentum des Lieferers bis zur Erfüllung sämtlicher ihm gegen den Besteller aus der Geschäftsverbindung zustehenden Ansprüche. Soweit der Wert aller Sicherungsrechte, die dem Lieferer zustehen, die Höhe aller gesicherten Ansprüche um mehr als 20 % übersteigt, wird der Lieferer auf Wunsch des Bestellers einen entsprechenden Teil der Sicherungsrechte freigeben.

Статус
Sevk Edilen Mallar
Перевод
Турецкий

Перевод сделан sophie
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

1.Sevk edilen mallar, gonderenin mulkiyetinde aliciya teslimatin gerceklesmesine kadar onun yetkisi altindadir. Tum guvenlik haklarinin degeri azami % 20'yi asabilir ve bu gonderene aittir.Gonderen, alicinin talep ettigi taktirde, emniyet haklarinin ilgili kismini ucretsiz verebilir.
Последнее изменение было внесено пользователем Chantal - 16 Январь 2007 16:53