Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-トルコ語 - 1. Die Gegenstände der Lieferungen...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語トルコ語

カテゴリ ビジネス / 仕事

タイトル
1. Die Gegenstände der Lieferungen...
テキスト
umit69様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

1. Die Gegenstände der Lieferungen (Vorbehaltsware) bleiben Eigentum des Lieferers bis zur Erfüllung sämtlicher ihm gegen den Besteller aus der Geschäftsverbindung zustehenden Ansprüche. Soweit der Wert aller Sicherungsrechte, die dem Lieferer zustehen, die Höhe aller gesicherten Ansprüche um mehr als 20 % übersteigt, wird der Lieferer auf Wunsch des Bestellers einen entsprechenden Teil der Sicherungsrechte freigeben.

タイトル
Sevk Edilen Mallar
翻訳
トルコ語

sophie様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

1.Sevk edilen mallar, gonderenin mulkiyetinde aliciya teslimatin gerceklesmesine kadar onun yetkisi altindadir. Tum guvenlik haklarinin degeri azami % 20'yi asabilir ve bu gonderene aittir.Gonderen, alicinin talep ettigi taktirde, emniyet haklarinin ilgili kismini ucretsiz verebilir.
最終承認・編集者 Chantal - 2007年 1月 16日 16:53