Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Греческий - skill obsolescence
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение
Статус
skill obsolescence
Tекст
Добавлено
sguridis
Язык, с которого нужно перевести: Английский
skill obsolescence
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Статус
εξαφάνιση δεξιότητας
Перевод
Греческий
Перевод сделан
irini
Язык, на который нужно перевести: Греческий
εξαφάνιση δεξιότητας
Комментарии для переводчика
Η ακÏιβής μετάφÏαση εξαÏτάται από το ευÏÏτεÏο πεÏιεχόμενο. Η δεξιότητα ή η ειδικότητα (το 1ο που εξαÏτάται από το πεÏιεχόμενο) είναι είτε υπο εξαφάνιση (εναλλακτική μετάφÏαση) ή εξαφανισμÎνη. Διάλεξε και πάÏε :)
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Последнее изменение было внесено пользователем
pias
- 27 Декабрь 2010 08:39
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
1 Март 2007 06:30
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Please see my comment here:
http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_52022.html#last