Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Французский - Automatically-translation-administrator.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийЭсперантоФранцузскийНемецкийКаталанскийИспанскийЯпонскийГолландскийАрабскийТурецкийБолгарскийРумынскийПортугальскийИвритИтальянскийРусскийАлбанскийШведскийФинскийСербскийДатскийКитайский упрощенный ГреческийХорватскийКитайскийПольскийАнглийскийВенгерскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкПортугальский (Бразилия)СловацкийИсландский УкраинскийирландскийАфрикаансХиндиСловенскийВьетнамский
Запрошенные переводы: клингонКурдский язык

Категория Пояснения - Компьютеры / Интернет

Статус
Automatically-translation-administrator.
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Статус
Nécessaires-automatiquement-administrateur
Перевод
Французский

Перевод сделан cucumis
Язык, на который нужно перевести: Французский

Voici la liste des nombres de caractères nécessaires pour traduire un texte anglais de 100 caractères dans chaque langue. Ces valeurs déterminent le prix (nombre de points) de chaque texte à traduire. Les valeurs sont automatiquement affinées à chaque fois qu'un Expert ou un Administrateur valide une traduction.
22 Июль 2005 09:39