Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Албанский-Итальянский - Ju lutemi na konfirmoni daten e ngarkimit? Ne...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Литература - Повседневность
Статус
Ju lutemi na konfirmoni daten e ngarkimit? Ne...
Tекст
Добавлено
egzon
Язык, с которого нужно перевести: Албанский
Ju lutemi na konfirmoni daten e ngarkimit?
Ne punen tone do ta bejna,do ta paguajme 30% e fatures.
Nese keni mundesi te na jepni cmim sa me te mire ,qe te munde te jemi konkurent ne tregun tone.
tung
Статус
Ju lutemi na konfirmoni daten e ngarkimit? Ne...
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
antonypann
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Vi preghiamo di confermare la data di imbarco?
Noi faremmo il nostro lavoro,pagheremo il 30% dello scontrino.
Se é possibile vi chiediamo un prezzo buono così possiamo fare concorrenza nel nostro mercato.
Un saluto
Последнее изменение было внесено пользователем
Xini
- 18 Октябрь 2007 10:08