Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Albaani-Italia - Ju lutemi na konfirmoni daten e ngarkimit? Ne...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirjallisuus - Jokapäiväinen elämä
Otsikko
Ju lutemi na konfirmoni daten e ngarkimit? Ne...
Teksti
Lähettäjä
egzon
Alkuperäinen kieli: Albaani
Ju lutemi na konfirmoni daten e ngarkimit?
Ne punen tone do ta bejna,do ta paguajme 30% e fatures.
Nese keni mundesi te na jepni cmim sa me te mire ,qe te munde te jemi konkurent ne tregun tone.
tung
Otsikko
Ju lutemi na konfirmoni daten e ngarkimit? Ne...
Käännös
Italia
Kääntäjä
antonypann
Kohdekieli: Italia
Vi preghiamo di confermare la data di imbarco?
Noi faremmo il nostro lavoro,pagheremo il 30% dello scontrino.
Se é possibile vi chiediamo un prezzo buono così possiamo fare concorrenza nel nostro mercato.
Un saluto
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Xini
- 18 Lokakuu 2007 10:08