Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Словацкий-Греческий - KeÄ vtáÄka lapajú, pekne mu spievajú?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
KeÄ vtáÄka lapajú, pekne mu spievajú?
Tекст
Добавлено
mmagda
Язык, с которого нужно перевести: Словацкий
KeÄ vtáÄka lapajú, pekne mu spievajú?
Статус
Όταν πιάνουν ενα πουλάκι,ωÏαία του Ï„ÏαγουδοÏν?
Перевод
Греческий
Перевод сделан
artingraph
Язык, на который нужно перевести: Греческий
Όταν πιάνουν ενα πουλάκι,ωÏαία του Ï„ÏαγουδοÏν?
Комментарии для переводчика
Το πιάνουν κοÏόιδο.
Последнее изменение было внесено пользователем
irini
- 8 Июнь 2007 12:10
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
6 Июнь 2007 00:27
irini
Кол-во сообщений: 849
Antigraph εννοείς ότι είναι ÎκφÏαση που σημαίνει "πιάνω κάποιον κοÏόιδο";