Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Hello Ezgi, Your message has been forwarded...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Письмо / E-mail

Статус
Hello Ezgi, Your message has been forwarded...
Tекст
Добавлено ezgiodaci
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Hello Ezgi,

Your message has been forwarded to our group, Windows Live ID Technical Support, since we can best handle your issue. I acknowledge that you need assistance in resetting the password of your xxx@yyyy.zzz account. I know that getting back to your account is important to you. My name is Cathy and I certainly want to help you.

Статус
mesajınız Windows Live ID Teknik Destek grubumuza yönlendirilmiştir
Перевод
Турецкий

Перевод сделан smy
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Merhaba Ezgi,

Sorununuzu en iyi şekilde biz ele alabileceğimiz için mesajınız Windows Live ID Teknik Destek grubumuza yönlendirilmiştir. xxx@yyyy.zzz hesabınızın şifresini yeniden ayarlamak için yardıma ihtiyacınız olduğunu kabul ediyorum. Hesabınıza geri dönmenin sizin için önemli olduğunu biliyorum. Adım Cathy ve kesinlikle size yardım etmek istiyorum.
Последнее изменение было внесено пользователем canaydemir - 13 Декабрь 2007 18:09





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Ноябрь 2007 04:05

afyavuz
Кол-во сообщений: 6
Mesajınız Windows Live ID Teknik Destek grubumuza iletilmiştir. Bu konuda elimizden geleni yapacağız. Anladığım şu ki xxx@yyyy.zzz hesabınızın şifresini yeniden uyarlamak için yardıma ihtiyacınız var. Sizin için hesabınızı geri kazanmanın önemli olduğunu biliyorum. Benim adım Cathy ve ben kesinlikle size yardım etmek istiyorum.

23 Ноябрь 2007 07:39

smy
Кол-во сообщений: 2481
afyavuz, çeviriyi yapmak için hemen üstte soldaki koyu renkli "Çevir (Türkçe)" düğmesine basman gerek