Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Azerbaijani - Biz sizin nəzərinizə çatdırmaq istəyirik ki,...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: AzerbaijaniRussian

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Business / Jobs

Title
Biz sizin nəzərinizə çatdırmaq istəyirik ki,...
Text to be translated
Submitted by lempika
Source language: Azerbaijani

Biz sizin nəzərinizə çatdırmaq istəyirik ki, göndərdiyiniz prosedura ilə tam razıyıq. Ancaq istəyərdi ki, bu prosesin yalnız şəxsi ofisdə və yaxud anbarda olacağını bizim üçün təsdiqləyəsiniz. Əvvəlcə biz gəlib sizin mallara baxacayıq, istəsəniz eyni zamanda sizdə bizim mallara baxa bilərsiniz. Əgər baxmaq istəmirsinizsə, onda birinci biz öz yerində sizin mallara baxaq, sonra biz öz mallarımızı gətirək sizə təhvil verək.
Xahiş edirəm bu proseduranı təsdiqləyib bizə göndərəsiniz.
1 Tháng 7 2009 10:25





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

5 Tháng 9 2009 21:47

Samira.hash
Tổng số bài gửi: 2
Мы хотим привести к вашему сведению что мы полностью согласны с отправленный вами процедурой. Но, мы бы хотели что вы подтвердили что это процесс будет толка на офисе или на складе. С начало мы придем посмотреть ваши товары, если хотите вы тоже можете смотреть наших. Если вы не хотите смотреть, то мы будем смотреть ваши товары, затем выручим вам наших. Прошу вас, подтвердите эту процедуру и отправьте нам.

6 Tháng 9 2009 07:30

Siberia
Tổng số bài gửi: 611
Samira, спасибо большое за перевод!

Только не могла бы ты нажать кнопку "перевести" сразу под азербайджанским текстом и набрать перевод в том окне, которое появится? Так ты заработаешь баллы как переводчик. Сейчас твой перевод отображается только как сообщение под запросом