Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Kurdish-Turkish - Mın gelek shevên hardi xew're birin gelek...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: KurdishTurkish

Nhóm chuyên mục Free writing

Title
Mın gelek shevên hardi xew're birin gelek...
Text
Submitted by _aslı_
Source language: Kurdish

Mın gelek shevên hardi xew're birin gelek rê westandin ji bajarên xwîdandayî ji nava dûmana shewata pişmaman bi baskên ji rengê mirinê difiriyan ber bi welatê ji xwe bawer ji nava tazê ber bi vê demsaliye de ber bi miravênweke berfa welatê xwe.Mın dı xweş ku dıle xwe şadkım bi hatına té lê tu nehati ez mame tené.Mın dı xweş ku ew reya tu tedeyi ez dıwUrdé derbas buma le nebü gave ez hatım tu çabüy gave tu hati ez ne lıwır bum.

Title
Ben cok korkulu geceler gördüm
Dịch
Turkish

Translated by mehmet1515
Target language: Turkish

Ben çok korkulu geceler gördüm.Isterdim ki, gönlümü şad edeyim senin gelişinle, ama gelmedin. Ben yalnız kaldım. Isterdim ki, senin olduğun yolda ben de bulunayım ve o yoldan geçeyim, ama olmadı. Ben geldim, sen gitmiştin. Sen geldin, ben yoktum.
Validated by FIGEN KIRCI - 12 Tháng 6 2013 13:27





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 3 2012 11:35

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
NOKTALAMA, VURGU ve ORİJİNAL YAZIM GEREKLİDİR. Metnin kaynak dilinin yerlisi iseniz, metninizi dilin orijinal yazımı ile, o dilin gerektirdiği tüm noktalamalar ve vurgularla birlikte göndermeniz gerekir. Böyle yapmazsanız talebiniz yöneticiler tarafından kaldırılabilir.

1 Tháng 5 2012 22:02

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
mehmet 1515,
Türkçe dilinde yapılan tüm çevirilerde, türkçe karakterlerinin ve doğru vurguyu yansıtacak noktalama işaretlerinin kullanılması gerekmektedir.
Lütfen, çevirinizi buna gore düzenleyiniz.

12 Tháng 6 2013 13:26

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
oylama:
baranzagros