Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Арабски - working safe
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
working safe
Текст
Предоставено от
ياسمين
Език, от който се превежда: Английски
Safety in the workplace is required by law. But what happens when the workplace is a client’s home? Some social services directors have been caught napping by new employment regulation and are being forced to rethink practice, writes Lynn Eaton
Заглавие
العمل بسلامة
Превод
Арабски
Преведено от
marhaban
Желан език: Арабски
السلامة ÙÙŠ مكان العمل مطلوبة قانونÙيا. لكن ماذا ÙŠØدث٠عندما يكون مكان العمل بيت الزبون٠؟ بعض مدراء الخدمات الاجتماعية ÙÙوجئوا بتعليمة التوظي٠الجديدة وهم مجبرون لممارسة التÙكير مجدّدا ØŒ يكتب لين أيطون
За последен път се одобри от
marhaban
- 11 Ноември 2005 09:50