Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - Hidrolikten kaldım ama yinede mutluyum..!!
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Hidrolikten kaldım ama yinede mutluyum..!!
Текст
Предоставено от
mireia
Език, от който се превежда: Турски
Hidrolikten kaldım ama yinede mutluyum..!!
Заглавие
I am happy although I have failed in hydraulic
Превод
Английски
Преведено от
sirinler
Желан език: Английски
I am happy although I have failed in hydraulics
Забележки за превода
...
За последен път се одобри от
dramati
- 9 Февруари 2008 22:01
Последно мнение
Автор
Мнение
9 Февруари 2008 20:27
smy
Общо мнения: 2481
"I have failed in hydraulics but I'm happy still" would be better sirinler