Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Hidrolikten kaldım ama yinede mutluyum..!!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Hidrolikten kaldım ama yinede mutluyum..!!
Текст
Публікацію зроблено
mireia
Мова оригіналу: Турецька
Hidrolikten kaldım ama yinede mutluyum..!!
Заголовок
I am happy although I have failed in hydraulic
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
sirinler
Мова, якою перекладати: Англійська
I am happy although I have failed in hydraulics
Пояснення стосовно перекладу
...
Затверджено
dramati
- 9 Лютого 2008 22:01
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
9 Лютого 2008 20:27
smy
Кількість повідомлень: 2481
"I have failed in hydraulics but I'm happy still" would be better sirinler