Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Swedish - Knowledge-imagining-creating

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиРумънскиКитайски ОпростенКитайскиПортугалски БразилскиПортугалскиАлбанскиАрабскиИталианскиНемскиЕсперантоКаталонскиИспанскиSwedishХоландскиРускиИвритТурскиБългарскиHungarianЧешки

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
Knowledge-imagining-creating
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Maybe you don't know but you have a deep knowledge of your native language. Once you get used to the [2]syntax rules[/2], if you take the time to teach your knowledge by imagining and creating new language courses, people who want to learn this language will be very grateful to you.

Заглавие
Kunskap-föreställer-skapande
Превод
Swedish

Преведено от Laurencia
Желан език: Swedish

Du kanske inte är medveten om att du har en djup kunskap om ditt modersmål. När du väl blir van att använda dig utav [2]syntax reglerna[/2]. Om du tar dig tid att lära ut din kunskap genom att föreställa dig och skapa nya språkkurser, kommer människor som vill lära sig det aktuella språket vara dig mycket tacksamma.
За последен път се одобри от cucumis - 4 Януари 2006 11:02