Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Турски - We sent your order 01450708 at the 12.08.2008 ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл - Категория / Професия
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
We sent your order 01450708 at the 12.08.2008 ...
Текст
Предоставено от
gttprlr
Език, от който се превежда: Английски
We sent your order 01450708 at the 12.08.2008
The Tracking number is: RV381070912DE.
The German Post claimed :RV381070912DE.
Please consider also that the package goes over the customs authority , this can to delays of the delivery time.
Заглавие
01450708 no'lu sipariÅŸinizi
Превод
Турски
Преведено от
merdogan
Желан език: Турски
01450708 no'lu siparişinizi 12.08.2008 tarihinde gönderdik.
Takip numarası : RV381070912DE
Belirtilen Alman postası:RV381070912DE
Diğer bir yandan, paketin gümrük makamı üzerinden geçeceğini ve bu nedenle de teslim tarihinde gecikme olabileceğini lütfen dikkate alınız.
За последен път се одобри от
handyy
- 11 Септември 2008 23:19