Превод - Турски-Испански - be de seni seviyorum iyi ama hastayımТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици: ![Турски](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Испански](../images/flag_es.gif)
Категория Чат - Любов / Приятелство ![](../images/note.gif) Молбата е за превод само на смисъла. | be de seni seviyorum iyi ama hastayım | Текст Предоставено от lizy | Език, от който се превежда: Турски
be de seni seviyorum iyi ama hastayım | | TRADUCCION AL ESPAÑOL (SIGNIFICADO) |
|
| Yo también te quiero. Bueno, pero estoy enfermo. | | Желан език: Испански
Yo también te quiero. Bueno, pero estoy enfermo. |
|
За последен път се одобри от lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 6 Октомври 2008 19:47
|